අපි හිටියේ ඔහුගේ ගෙදර දොරකඩ...
බොරැල්ලට ටිකක් කිට්ටුව... ජනාකීර්ණ වීදියක් හරහා අපි ඔහුගේ ගෙට ගොඩ වුණා..
නිහඬ පරිසරයක්...
සංගීතයක්, වාදනයක් අහන්න කියාපු තැන..
ඔහු ගැන අමුතු කතා මොකටද.. රැවුලයි, කොණ්ඩෙයි වවාගෙන අමුතු වැඩකරන රැඩිකල් සංගීතඥයා... නදීක ගුරුගේ... ඒ තමා ඔහු.
වචනවල ගැඹුරටම බැහැලා සත්සර අතරේ හිරවෙලා හිටපු ඔහුට පුංචි ඉසිඹුවක් ගන්න ඉඩ සලසමින් මම ආගිය කතාවලින් වැඩේ පටන් ගත්තා..
මේ දවස්වලට ටිකක් කාර්යබහුලයි මොකද සැප්තැම්බර් මාසයේ මගේ ප්රසංගයක් තියෙනවා... .
අපි අලුත් වැඩකට අතගැහුවා.. Hi කියාගෙන මුලින්ම ආවේ ඔයා හම්බුවෙන්නයි...
ආ... නියමයි...
නදීක... හැකියාවන් ගොඩක එකතුවක්. ඒ වගේම හොඳ රසවින්දනයක් තියෙන අපේ කාලේ පට්ට පොරක්. සරලවම කීවොත් ඒ තමා අපි දකින නදීක ගුරුගේ.
ලොකු ඇස්වලින් කතා කරන ගමන් ඔහු අප ඉදිරියේ අසුන් ගත්තා..
නදීකගේ සංගීතෙ අපි දන්නවා. කැමති අකමැති ගීත ඕනතරම් ඇති. අපි අහන්නෙ ඔයාගෙ හිතට දැනෙන හුඟක්ම වින්ද වෙනත් නිර්මාණයක් ගැන . අපි හිතමු පොතක් පතක් කියලා... හැබැයි කොන්දේසි දෙකක් තියෙනවා. නදීකගේ වැඩක් වෙන්නත් බෑ. ගීතයක් වෙන්නත් බෑ. ඒ ඇරෙන්න වෙනත් ඕනෑම නිර්මාණයක් ගැන... අපි කතා කරමු කියලා මම යෝජනා කළා..
හරි.... නියමයි.
ඒ තමා නදීකගේ කෙළින් උත්තරේ.
පොතක් නම් නියමයි..
මම දෙන්නම්..
මම කැමතිම පොත පියෝදර් දොස්තයෙව්ස්කිගේ අපරාධය සහ දඬුවම
ඒ තමා නදීක තෝරාගත්ත එයාගේ හිතට තදින්ම දැනුණු කෘතිය.
මොකද අප්පේ ඒකම තෝරගත්තේ..?
හොඳ හුස්මක් අරගෙන නදීක ලොකු කතාවකට මුල පිරුවා..
ඉස්සර තිබුණා රුසියානු පොත් සල්පිල්.. ඉතා අඩු මුදලකට විශ්ව සාහිත්ය පරිශීලනය කරන්න ඒ කාලේ අපිට අවස්ථාව උදාවුණා. මේ පොත මට ලැබුණේ ඒ වගේ සල්පිලකින්.. මම දැඩි සේ කියවීමට ඇබ්බැහි වී සිටිය කෙනෙක්. මම විතරක් නෙමේ අපේ මුළු පවුලම. මේ පොත මුලින් ආවේ පොත් තුනක් විදියට.. මම අපරාධය සහ දඬුවම පොත මුලින්ම කියෙව්වේ.. පාසලේ දහය වසරේ ඉන්න කොට.. ඒකාලෙදි මට මේ පොත තේරුණේ නෑ. පොතේ පරිවර්තන දෙකක් තිබුණා.. එකක් සිරිල් සී පෙරේරා පරිවර්තනය කරලා තිබුණා මුල් රුසියානු පිටපතේ ඉංග්රීසි පරිවර්තනයෙන් සිංහලයට. දැදිගම වී රුද්රිගු මහතා රුසියානු මුල් පිටපතම පරිවර්තනය කරලා තිබුණා.. අන්න ඒ පොත තමා මට ලැබුණේ.
මේ පොතෙන් කියවෙන්නේ.. මනෝ විශ්ලේෂණයක්, පුද්ගල සබඳතා, මිනිසාගේ ඇතුළු හදවත පිළිබඳව ගැඹුරැ කියවීමක්.. කෙටියෙන්ම කිව්වොත්. මේක සමස්ත මිනිස් වර්ගයා ගැන ලියපු පොතක්.
මේක තමා මට දැඩිව බලපෑම්කරපු පොත.
අපරාධය සහ දඬුවම ඇතුළේ.. ඔබට දැඩිව බලපෑම් කරපු චරිතෙකුත් ඇති නේද..
අපොයි ඔව්..
මේ පොතේ තියෙන චරිත වැඩි ප්රමාණයක් ඉතා විශේෂ චරිත. ඒ අතරින් රස්කොල්නිකොව් කියන චරිතය ඉතා සුවිශේෂියි. මේ කථාවට පසුබිම් වෙන්නෙ ප්රාග් විප්ලවීය රැසියානු නාගරික පරිසයක්. රස්කොල්නිකොව් පීටස්බර්ග් නගරයට එන නීති උපාධි අපේක්ෂක දිලිඳු තරුණයෙක් ඔහු වටා තමා මේ කතාව ගෙතෙන්නේ.. මේ තරුණයාට තමා මගේ හිත ගියේ.
රස්කොල්නිකොව් කියන තරුණයා සමාජ සාධාරණය වෙනුවෙන් යමක් කරන්න ගිහින් ලොකු අකරතැබ්බවලට මුහුණ දෙන චරිතයක්.
මට එකපාරටම අහන්න හිතුණේ ඔබ ඒ තරුණයා වුණොත් කියලා...
තප්පර කිහිපයක් මුනිවත රැක්ක නදීක මොහොතකින්... හසරැල්ලක් මුවේ රඳවාගෙන හඬ අවදි කළා..
ඉතාම භයානක තත්ත්වයක්...
මම ඒ තරුණයා වුණානම්... මේ සිදුවීම්වලට මමත් ඒ විදියටම මුහුණ දෙයි..
ඒ තරුණයා තමා නියෝජනය කරන සමාජය පංතියේ වෙනසක් උදෙසා වැඩකරන අයෙක්.. යම් සමාජයක ආර්ථිකය මිනිසාගේ මානසික තත්ත්වයට සහ අධ්යත්මය කෙරෙහි කෙතරම් සෘජුව, දැඩිව බලපානවාද, ඒ ආර්ථයෙන් මිනිසුන් අතර අන්තර් පුද්ගලමය සම්බන්ධතාවය කෙතරම් දුරට තීන්දු වෙනවද කියලා මේ පොතෙන් පැහැදිලිවෙනවා. මිනිසාගේ හෘද සාක්ෂිය ගැන ඉතා විවෘතව කතා කරපු පොතක් මට මීට කලින් හම්බවෙලා නෑ.
එක් අවස්ථාවක් තියෙනවා සෝන්යා කියන ගණිකාවක ඉදිරියේ.. ඔහු මුහුණ දුන් අත්දැකීම් පාපෝච්චරණය කරන්න සැරසෙන අවස්ථාව. සෝන්යා ගණිකාව ඉදිරියේ දණ නමා ඔහු මෙහෙම කියනවා.. මා නමස්කාර කළේ තිට නොවේ තී නමින් දුක්විඳින මුළුමහත් ජනතාවටයි ඒ සිදුවීම මා දැඩිව කම්පනය කළා.. ඔහු හැඟීම්බරව අපිට කිව්වා.
ඔයතරම්ම ඔබට සුවිශේෂි පොත කීවතාවක් කියෙව්වද?
මං හිතන්නේ 8 පාරකට වැඩියි...
ඒකට මූලික හේතුවක් වුණා දැදිගම වී. රුද්රිගු මහතාගේ සුවිශේෂි භාෂා විලාසය.
අපේ රටෙත් රස්කොල්නිකොව් ලා ඕනෑ තරම් ඇති. ඒ අයට මොනවද ඔබට කියන්න තියෙන්නේ...
ඇත්තට ලංකාවේ විතරක් නෙමේ. ලෝකයේ ඕනෑම තැනක රස්කොල්නිකොව් ලා ඉන්න පුළුවන්.. දිළිඳුකමින් මිරිකිච්ච සමාජයක් උඩට ගේන්න වීර්ය කරන පුද්ගලයන් හෘද සාක්ෂියට එකඟව වැඩකරමින් ජීවත්වීම තමා කළ යුත්තේ.
නදීක කතාව අවසන් කළා.
කවුද සැබෑම අපරාධකරුවා කියලා හිතමින් මම පිටවුණා...
දේශය